Chunnari Chunnari – Karaoke Translation of New 2026 Hit Song
Meta Description: Chunnari Chunnari is an iconic Bollywood song
used in a remix version in the 2026 new film Hai Jawani Toh Ishq Hona Hai.
Enjoy the karaoke English translation.
Setting the Background for Translating Chunnari
Chunnari
History of Chunnari Chunnari
The song first
appeared in Vasu Bhagnani produced Biwi No. 1 (1999) starring Salman
Khan and Sushmita Sen. The other credits went to singers Abhijeet Bhattacharya
and Anuradha Sriram, composer Anu Malik, and lyricist Sameer. The movie was
directed by David Dhawan.
The original recording was used in Monsoon Wedding (2001) during the family's sangeet celebration, where cousin Ayesha Verma (Neha Dubey) performs a lively dance.
In May 2026, director David Dhawan revisited the song for his movie Hai Jawani Toh Ishq Hona Hai. The new remix version was released as Chunnari Chunnari – Let's Go. Varun Dhawan played the male lead, but there were two females accompanying him, Pooja Hegde and Mrunal Thakur. The ensemble of singers included IP Singh, Jonita Gandhi, Asees Kaur, Sudhir Yaduvanshi, and the original Anuradha Sriram. Credits to the original composer and lyricist were retained but credits for the remix were given to Akshay & IP Singh (composers) and IP Singh (lyricist)
Following the release of Chunnari Chunnari – Let's Go, Vashu Bhagnani alleged unauthorized use of the song. However, the makers of Hai Jawani Toh Ishq Hona Hai denied wrongdoing and maintained that they had the necessary rights. It appears that legal proceedings were initiated but at the time of writing the movie is set for release on June 5, 2026.
Translating “Chunnari”
A chunnari is
the long scarf traditionally worn by Indian women across their shoulders. There
is no precise English equivalent, so I have retained the original Hindi word in
this translation. Chunnari recurs throughout the song. It occurs
repeatedly in the chorus, where it is delivered in a staccato, rhythmic fashion.
Therefore, substituting another word would disrupt both the rhythm and the
musicality.
In the broader Indian social context, and particularly within the conventions of Hindi cinema, forcibly touching a woman's chunnari is often portrayed as an act of harassment or molestation. This song playfully turns that convention on its head. Here, the girls teasingly invite the young man to touch their chunnaris, while he responds that he can romance them only if they grant him that permission. The result is a light-hearted flirtation built on mutual attraction rather than unwanted advances, giving the song much of its playful charm.
The Poetic English Translation of the Lyrics of Chunnari Chunnari
Chorus:
Chunnari chunnari
Chunnari chunnari
Female:
Please come and catch
hold of my chunnari my dear
I will not say
anything to you I swear
My budding youth keeps
pushing me so
Without you this desire
is too much to bear
Male:
Let’s go!
Chorus:
Chunnari chunnari
Chunnari chunnari
Male:
Through the night and the
day bright
My peace of mind she
has stolen away
She takes flight like
a loose kite
And torments my soul
what
Female:
Has she to say
Male:
Sashaying without
shame she
Tormenting like a
flame she
I’ll touch you if you
just say this
Female:
Please come and catch
hold of my chunnari my dear
I will not say
anything to you I swear
Please come and catch
hold of my chunnari my dear
I will not say
anything to you I swear
Male:
Your lover has come
right to your door
What should I do
without you I am not aware
Chorus:
Chunnari chunnari
Chunnari chunnari
Male:
There is a colour
spray in my heart
My love I’ve become your
work of art
Your chunnari does
this message impart
My love you were mine
right from the start
Female:
From Laal Baag of Laal
Ganj got this chunnari red
Chorus:
Chunnari chunnari
Male:
It is only for you my
darling
Female:
Dipped in vats of
bright red dye got it painted
Chorus:
Chunnari chunnari
Male:
It is only for you my
darling
Male:
Sashaying without
shame she
Tormenting like a
flame she
I’ll touch you if you
just say this
Female:
Please come and catch
hold of my chunnari my dear
I will not say
anything to you I swear
Please come and catch
hold of my chunnari my dear
I will not say
anything to you I swear
Male:
Your lover has come
right to your door
What should I do
without you I am not aware
Chorus:
Chunnari chunnari
Chunnari chunnari
The Original Hindi Lyrics of Chunnari Chunnari from
Hai Jawani Toh Ishq Hona Hai
Chorus:
Chunnari chunnari
Chunnari chunnari
Female:
Aaja na chhule meri
chunnari sanam
Kuch na main bolu tujhe meri qasam
Aayi jawani sar pe mere
Tere bin kya karu jawani pe raham
Male:
Let’s go!
Chorus:
Chunnari chunnari
Chunnari chunnari
Male:
Mera hosh tabiyat lutt ke le gayi
Udti jaaye ban ke patang
Kare mujhko tang yeh
Female:
Kya hai keh gayi
Male:
Lehraaye besharmi se
Tadpaaye beraahmi se
Chhu loon tu kehde jo zaraa
Female:
Aaja na chhule meri
chunnari sanam
Kuch na main bolu tujhe meri qasam
Aaja na chhu le meri chunnari sanam
Kuch na main bolu tujhe meri qasam
Male:
Aaya deewana dar pe
tere
Tere bin kya karu bata de bereham
Chorus:
Chunnari chunnari
Chunnari chunnari
Male:
Maare dil mein baji
pichkaari
Rangi main poori thaari sajjna
Teri chunnari manne samjhari
Ke hogi tu hai maari sajjna
Female:
Laal ganj ke laal baag
se laal chunnariya laaye
Chorus:
Chunnari chunnari
Male:
Hai tere hi liye toh
sajni
Female:
Laal rang mein
daal-daal ke laal-laal rangwaaye
Chorus:
Chunnari chunnari
Male:
Hai tere hi liye toh
sajni
Male:
Lehraaye besharmi se
Tadpaaye beraahmi se
Chhu loon tu kehde jo zaraa
Female:
Aaja na chhule meri
chunnari sanam
Kuch na main bolu tujhe meri qasam
Aaja na chhu le meri chunnari sanam
Kuch na main bolu tujhe meri qasam
Male:
Aaya deewana dar pe
tere
Tere bin kya karu bata de bereham
Chorus:
Chunnari chunnari
Chunnari chunnari
Meanings of Difficult Words
Hosh = Senses
Tabiyat = Well being
Dar = Door
Maare/Maari (Rajasthani) = My
Thaari (Rajasthani) = Your
Samjhari = Please explain
Laal Ganj = A place (proper noun)
Laal Baag = A place (proper noun)
The Literal English Translation of the Lyrics of Chunnari Chunnari
Female:
Come and touch my chuunari
my love
I will not say
anything to you (berate you) I promise
My budding youth is
getting out of control
Without you how can I
appease my adolescence
Male:
All night ally day my
peace
My senses and well
being you have looted away
Keep flying like a
kite (out of reach)
She teases me
Female:
What has she said
Male:
Sways shamelessly
Torments mercilessly
I will touch you if
you just say this
Female:
Come and touch my chuunari
my love
I will not say
anything to you (berate you) I promise
Male:
Your lover has come to
your door
What should I do without
you tell me o pitiless one
Male:
Colour pistol is
blossoming in my heart
I am fully painted in
your colours my love
Your chunnari is
explaining this to me
That you will be mine
my love
Female:
From Laal Baag of Laal
Ganj you have got this red chunnari
Male:
This is only for you
my love
Female:
Dipped in red paint
you have got it coloured red
Male:
This is only for you
my love
Chunnari Chunnari Fact
Sheet
· Movie: Hai Jawani Toh Ishq Hona Hai
· Singers: IP Singh, Jonita Gandhi, Asees Kaur, Sudhir
Yaduvanshi, and the original Anuradha Sriram
· Lyricist: IP Singh