Maatrubhumi – Translation of Arijit Singh Hit Patriotic Song
Meta Description: Maatrubhumi is a patriotic song from
upcoming Hindi film based on Galwan battle with China rendered by Arijit Singh
and Shreya Ghoshal. Enjoy the translation.
Setting the Background for Translating Maatrubhumi
Maatrubhumi: May War Rest in Peace (formerly titled Battle of Galwan) is an upcoming Hindi war film scheduled for release on Independence Day 2026 under the banner of Salman Khan Films. The film is loosely inspired by Shiv Aroor's book India's Most Fearless, which recounts the 2020 China–India confrontation along the Line of Actual Control. Salman Khan portrays Colonel B. Santosh Babu.
As the film has not
yet been released, the context of the song can only be inferred from the
teaser. Since teasers are typically assembled as montages rather than
continuous narrative sequences, any such assessment should be regarded as
tentative and may ultimately prove incomplete or inaccurate.
In the teaser, the
title song accompanies the movement of the 16 Bihar Regiment, led by Colonel
Santosh Babu (Salman Khan), towards the front lines. The sequence is intercut
with glimpses of Babu's family life, including scenes with his wife (played by
Chitrangada Singh), who is shown singing one verse of the song. The principal
purpose of the song appears to be the creation of a patriotic fervour as the
regiment prepares to confront the enemy, affirming its willingness to make the
ultimate sacrifice in defence of the motherland (maatrubhumi).
The Poetic English Translation of the Lyrics of Maatrubhumi
Motherland mine I take
this pledge today just for you
Just for you I will
live give my life away just for you
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Motherland mine I take
this pledge today just for you
Just for you I will
live give my life away just for you
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Motherland mine I take this pledge today just for you
Just for you I will
live give my life away just for you
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
My motherland you are
my everything
For you each drop of blood I will shed
We are the songbirds you are the garden
Whose fragrance in all
directions spread
For you my life I will
relinquish
My future depends upon
your wish
This country of mine
is my pride
In your earth does my
honour reside
You are our mother we
are your children
To you our lives will
be beholden
To you our lives will
be beholden
Motherland mine I take
this pledge today just for you
Just for you I will
live give my life away just for you
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
We have taken an oath
to crush the enemy’s might
The strengths that we
possess we’ll show in each and every fight
Our body and soul we
offer so as to save our mother’s honour
No force in this world can stop our run our heads won’t bow before anyone
We are courageous we are a tempest
We’ll pass with flying
colours every test
Such a legend we will
fashion
That the world will
see we are the best
We will march with the
tricolour held high
Let all hear our
victory cry
We’ll forever protect
your domains
Your spirit flows
freely through our veins
O mother you are my
pride
My life for you I’ve
kept aside
My life for you I’ve
kept aside
Motherland mine I take this pledge today just for you
Just for you I will
live give my life away just for you
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
Laying down my life
for this nation my life will be a celebration
The Original Hindi Lyrics of the Title Song Maatrubhumi
Main jiyun tere liye aur main marun tere liye
Meri jaan watan pe jaaye to jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye to jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye to jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye to jeevan safal ho jaye
Maatrubhumi aaj main sankalp loon tere liye
Main jiyoon tere liye aur main marun tere liye
Meri jaan watan pe jaaye toh jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye toh jeevan safal ho jaye
Matrubhumi aaj main
sankalp loon tere liye
Main jiyun tere liye aur main maroon tere liye
Meri jaan watan pe jaaye toh jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye toh jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye toh jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye toh jeevan safal ho jaye
Tujh Pe nichawar hai
meri saansein
Mera toh sab kuch mera watan
Hum bulbule hai tu hai gulista
Khushbu se mehke tera chaman
Tujhpe mitegi zindagani
Tere hi dum se apni kahani
Ye sarjami hai shaan meri
Mitti main teri hai aan meri
Santaan hum tere tu
meri maa hai
Tujhpe hi qurbaan meri jaan hai
Tujhpe hi qurbaan meri jaan hai
Maatrubhumi aaj main
sankalp loon tere liye
Main jiyun tere liye aur main marun tere liye
Meri jaan watan pe jaaye toh jeevan safal hojaye
Meri jaan watan pe jaaye toh jeevan safal hojaye
Abhi humne li kasme
dushman ko hai mitana
Kya hai taakat humari humko unko hai dikhana
Desh pe tan man ko mitane aabru apni maa ki bachane
Roke kisi ke hum na rukenge sar humare ab na jhukenge
Hum hai jiyaale hum to
hai toofan
Dena hai humko har imtehaan
Hum to likhenge daastan woh
Dekhega jisko sara jahaan
Leke tiranga hum to
chalenge
Jung apni to jeet lenge
Karte hai hum teri nigehbaani
Apni ragon mein teri ravani
Tu hai maa abhimaan mera
Tere liye hai praan mera
Tere liye hai praan mera
Maatrubhumi aaj main
sankalp loon tere liye
Main jiyun tere liye aur main marun tere liye
Meri jaan watan pe jaaye to jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye to jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye to jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye to jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye to jeevan safal ho jaye
Meri jaan watan pe jaaye to jeevan safal ho jay
Meanings of Difficult Words
Maatrubhumi =
Motherland
Sankalp = Oath
Watan = Desh
Nichawar = Sacrifice
Bulbule = Nightingales
Gulista = Garden
Chaman = Garden
Sarjami = Country
Ragon = Veins
Ravani = Free flowing spirit
Aabru = Honour
Jiyaale = Courageous
Nigehbaani =
Surveillance, Protection
The Literal English Translation of the Lyrics of Maatrubhumi
Motherland today I
take an oath for you
I will live for you
and I will die for you
If I sacrifice my life
for my country then my life will be successful
My breaths are
sacrificed for you
My country is my
everything
We are the
nightingales you are the garden
May your garden be
filled with fragrances
My life will be
extinguished in your service
My life story will
unfold around you
This country is my
pride
My honour lies in your
earth
We are your children
you are my mother
Only on you will my
life be sacrificed
We have just taken an
oath that we will eliminate the enemy
We have to demonstrate
to them what is our strength
Surrender our body and
mind to the nation save the honour of our mother
Let anyone try we will
not be stopped our heads will now not be bowed
We are courageous we
are a tempest
We have to give every
test
We will write that
saga
That the whole world
will see
We will march with the
tricolour
We will win our war
We are protecting you
In our veins flows
your spirit
Mother you are my
pride
For you I offer my
life
Maatrubhumi Fact Sheet
· Movie: Maatrubhumi: May War Rest In Peace
No comments:
Post a Comment