Showing posts with label Guru Dutt and Geeta Dutt. Show all posts
Showing posts with label Guru Dutt and Geeta Dutt. Show all posts

Thursday, November 7, 2024

Karaoke Translation of Tadbeer Se Bigdi Hui with Meanings

 

Tadbeer Se Bigdi Hui – Translation of Baazi Golden Oldie  

Meta Description:  Tadbeer Se Bigdi Hui is a Bollywood Golden Oldie from the 1951 film Baazi. It was from the Guru Dutt Dev Anand combine. Enjoy the sensuous voice of Geeta Roy.

Dev Anand, Guru Dutt, and Geeta Roy

Away from the screen, Baazi is a story of two remarkable relationships.
Guru Dutt and Dev Anand, two of Bollywood’s most iconic stars, began their careers around the same time and quickly formed a close friendship. They made an unspoken pact: if Dev Anand produced a film first, Guru Dutt would direct it, and if Guru Dutt became a producer, Dev Anand would star in the lead role. It was Dev Anand who struck first with Baazi (1951), and he asked Guru Dutt to direct the film. This collaboration would go on to shape some of the most memorable songs in Hindi cinema, with both stars leaving a lasting impact on the music of the 1950s. Bollywood Translations will feature many of their iconic tracks in the coming months.


Another story intertwined with Baazi is that of Geeta Roy (later Geeta Dutt), the playback singer who lent her captivating voice to the film’s female vocals. Guru Dutt was so moved by her voice that he fell in love with her, and the two were married a few years later. Tragically, their relationship did not last, and they parted ways just a few years before Guru Dutt’s untimely death.

Explaining the Meaning of Tadbeer Se Bigdi Hui

Madan, financially distressed and down on his luck, has just turned down an offer to lure wealthy clients and is about to leave the gambling den. At this moment, the dancer Leena bursts into song, daring Madan to take up the challenge and change his fortune, if he has the courage. Beyond the narrative of the film, the song inspires listeners to overcome adversity through courage, determination, and hard work.

 Originally written by Sahir Ludhianvi as a ghazal, the song retains the lyrical richness of the form. However, composer Sachin Dev Burman reimagined it with an upbeat, foot-tapping rhythm, perfectly suited to the situation in the film. This musical transformation almost completely subsumed the ghazal structure, giving the song a unique fusion of poetry and lively energy.

The Poetic English Translation of the Lyrics of Tadbeer Se Bigdi Hui

Hey hey hey hey hey hey

Hey hey hey hey hey hey

Your forsaken destiny

With intent do efface

With intent do efface

If you are confident then

The challenge embrace

Embrace the challenge embrace

 

Your forsaken destiny

With intent do efface

With intent do efface

If you are confident then

The challenge embrace

Embrace the challenge embrace

 

Hey hey hey

Hey hey

Tell me why are you afraid

Of what people think or say

Of what people think or say

Tell me why are you afraid

Of what people think or say

Of what people think or say

If you have done no wrong then

The accusations face

The accusations face

If you are confident then

The challenge embrace

Embrace the challenge embrace

 

Hey hey hey

Hey hey

Life has no meaning if

It’s only for oneself

Only for oneself

Life has no meaning if

It’s only for oneself

Only for oneself

Cause ruin to yourself but

Save others from disgrace

Save others from disgrace

If you are confident then

The challenge embrace

Embrace the challenge embrace

 

Hey hey

Hey hey

Hey hey hey hey hey hey

Oh if the oars of the boat

Are broken why worry

With both your tired arms

The broken oars replace

The broken oars replace

If you are confident then

The challenge embrace

Embrace the challenge embrace

 

Your forsaken destiny

With intent do efface

With intent do efface

If you are confident then

The challenge embrace

 

The Original Hindi Lyrics of Tadbeer Se Bigdi Hui from Baazi

 

Hey hey hey hey hey hey

Hey hey hey hey hey hey

Tadbeer se bigdi hui

Taqdeer bana le

Taqdeer bana le

Apne pe bharosa hai to

Ek daanv laga le

Laga le daanv laga le

 

Tadbeer se bigdi hui

Taqdeer bana le

Taqdeer bana le

Apne pe bharosa hai to

Ek daanv laga le

Laga le daanv laga le

 

Hey hey hey

Hey hey

Darta hai zamane ki

Nigaahon se bhala kyun

Nigaahon se bhala kyun

Darta hai zamane ki

Nigaahon se bhala kyun

Nigaahon se bhala kyun

Insaaf tere saath hai

Ilzaam utha le

Ilzaam utha le

Apne pe bharosa hai to

Ek daanv laga le

Laga le daanv laga le

 

Hey hey hey

Hey hey

Kya khaak woh jeena hai

Jo apne hi liye ho

Apne hi liye ho

Kya khaak woh jeena hai

Jo apne hi liye ho

Apne hi liye ho

Khud mitke kisi aur ko

Mitne se bacha le

Mitne se bacha le

Apne pe bharosa hai to

Ek daanv laga le

Laga le daanv laga le

 

Hey hey

Hey hey

Hey hey hey hey hey hey

Hey toote hue patwar hai

Kashti ke to gham kya

Haari hui baahon ko hi

Patwar bana le

Patwar bana le

Apne pe bharosa hai to

Ek daanv laga le

Laga le daanv laga le

 

Tadbeer se bigdi hui

Taqdeer bana le

Taqdeer bana le

Apne pe bharosa hai to

Ek daanv laga le

  

Meanings of Urdu Words From Tadbeer Se Bigdi Hui

 

Tadbeer = Plan

Taqdeer = Destiny

Daanv = Wager

Ilzaam = Accusation

Khaak = Dust, Worthless (here)

Mitna = To be eliminated

Patwar = Oars

Kashti = Boat

Tadbeer Se Bigdi Hui Fact Sheet

·       Movie: Baazi
·       Singer: Geeta Dutt
·       Lyricist: Sahir Ludhianvi
·       Composer: Sachin Dev Burman
·       On Screen: Dev Anand & Geeta Bali
·       Director: Guru Dutt
·       Producer: Dev Anand (Navketan Films)
 
Enjoy the video of Tadbeer Se Bigdi Hui.  Guru Dutt and Geeta Dutt have together given Hindi movie fans some superlative hits. Check these out at Bollywood Translations
 
·       Aaj Sajan Mohe
·       Jaane Kya Tune Kahi
·       Waqt Ne Kiya
 
Please follow Bollywood Translations and give your feedback in the comments section. Connect with me on X and Instagram @HarshNev. In case you want any song to be translated, whether from Hindi films or otherwise, please mention in the comments.
 
All the translations are my original work. If you quote them, you must acknowledge my name and provide a link to Bollywood Translations.