Na Yeh Chand Hoga: Poetic Translation of Hemant Kumar Song
Meta Description: Hemant
Kumar sang the male version of Na Yeh Chand Hoga for the 1954 movie Shart.
Enjoy the poetic translation of the soulful lyrics written by S. H. Bihari.
Setting the Background for Translating Na Yeh Chand
Hoga
Shart (1954) is a Hindi thriller loosely inspired by the
plot of Alfred Hitchcock’s Strangers on a Train. The film follows the
romance between Kamini (Shyama) and Robin (Deepak). The female version of Na
Yeh Chand Hoga, sung by Geeta Dutt, appears early in the film when Kamini
expresses the depth and permanence of her love. As the story unfolds, however,
Robin becomes entangled in a web of crime and suspicion, finding himself drawn
ever deeper into circumstances beyond his control. Later, the male version,
rendered by Hemant Kumar to a different set of lyrics, voices the anguish of a
lover who fears an impending separation while insisting that his absence should
not be mistaken for unfaithfulness.
The Poetic English Translation of the Lyrics of Na Yeh Chand Hoga (Male)
The moon will be long
gone, the stars will vanish too
But I will forever
remain faithful to you
The moon will be long
gone, the stars will vanish too
But I will forever
remain faithful to you
The moon will be long
gone
If I leave you and disappear
somewhere
Then please do not
think that I did not care
Wherever I may be, my
love will shine through
The moon will be long
gone, the stars will vanish too
But I will forever
remain faithful to you
The moon will be long
gone
Let the world say
things about me if it must
But don’t say that in
me you no longer trust
I am for you I will
remain faithful to you
The moon will be long
gone, the stars will vanish too
But I will forever
remain faithful to you
The moon will be long
gone
We couldn’t foresee
the troubles that would abound
Our nest had just been
built, it was razed to the ground
Where will we lovers go
whatever will we do
The moon will be long
gone, the stars will vanish too
But I will forever
remain faithful to you
The moon will be long
gone
The Original Hindi Lyrics of Na Yeh Chand Hoga (Male) from
Shart
Aa, Na Yeh Chand Hoga, Na Tare Rahenge
Magar Hum Humesha Tumhare Rahenge
Na Yeh Chand Hoga, Na Tare Rahenge
Magar Hum Humesha Tumhare Rahenge
Na Yeh Chand Hoga
Bichhadakar Chale Jaye Tumse Kahi
To Yeh Na Samajhana Mohabbat Nahi
Jahan Bhi Rahe Hum Tumhare Rahenge
Na Yeh Chand Hoga, Na Tare Rahenge
Magar Hum Humesha Tumhare Rahenge
Na Yeh Chand Hoga
Zamana Agar Kuchh Kahe Bhi To Kya
Magar Tum Na Kahana Humein Bewafa
Tumhare Liye Hai Tumhare Rahenge
Na Yeh Chand Hoga, Na Tare Rahenge
Magar Hum Humesha Tumhare Rahenge
Na Yeh Chand Hoga
Yeh Hoga Sitam Humne Pehle Na Jana
Bana Bhi Na Tha Jal Gaya Aashiyana
Kaha Ab Mohabbat Pe Mare Rahenge
Na Yeh Chand Hoga, Na Tare Rahenge
Magar Hum Humesha Tumhare Rahenge
Na Yeh Chand Hoga
Meanings of Difficult Words
Sitam = Ordeal
Aashiyana = Nest
Mohabbat Pe Mare = Those in love
.
Na Yeh Chand Hoga (Male) Fact
Sheet
· Movie: Shart
No comments:
Post a Comment