Monday, March 24, 2025

Kar Har Maidaan Fateh Motivational Bollywood Song Translated

Kar Har Maidaan Fateh – Translation of Hit Song from Sanju

Meta Description:  Kar Har Maidaan Fateh is a motivational song from Hindi biopic film Sanju.  The song features Ranbir Kapoor and Monisha Koirala. Enjoy the poetic translation.

Setting the Background for Translating Kar Har Maidaan Fateh

 

Sanju is a biopic that chronicles the tumultuous life of Bollywood superstar Sanjay Dutt. In one poignant scene, Sanjay is grappling with his drug addiction and struggling to stay on the path of recovery during his rehab. The song Kar Har Maidaan Fateh plays a pivotal role in this moment, acting as a motivational anthem that encourages him to return to the rehabilitation centre. The song is interwoven with Sanjay’s emotional journey, with parts of it sung in the background while in other moments, he imagines his late mother, Nargis, urging him to persevere against all odds.

 

"Kar Har Maidaan Fateh," which translates to "Win every battle," has become an anthem for any and every struggle or contest. It was sung by Shreya Ghoshal at the opening ceremony of the Indian Premier League 2025 to motivate players to give their best. Incidentally, she was the singer of the female lines in the original song.

 

 

The Poetic English Translation of the Lyrics of Kar Har Maidaan Fateh

 

Male

 

Melt down your bondage chain

From it, steel swords obtain

Conquer every battle o buddy

Conquer every battle

 

You are a wounded creature

Show them you have a future

There is courage in you yet

Faced with your firm fervour

The sky will seek shelter

Once your vision is set

 

Female

 

If fate has turned against you so

If your swords are broken too so

Only with broken swords ho o

Conquer every battle

Conquer every battle

Conquer every battle o buddy

Yes every battle

 

Male

 

Conquer every battle

Conquer every battle

Conquer every battle o buddy

Yes every battle

 

Female

 

Atop these stormy clouds you should climb

Catch hold of the collar of time

And seek out the winning track

The winning track

 

Male

 

With the moon and stars in your fist you fly

Beyond the limits of the sky

And move ahead of the pack

Ahead of the pack, ahead of the pack

 

You do not seem like a lot

But you are a musket shot

Only with broken swords ho o

 

Female

 

Conquer every battle

Conquer every battle

Conquer every battle o buddy

Yes every battle

 

Male

 

Conquer every battle

Conquer every battle

Conquer every battle o buddy

Yes every battle

 

Conquer every battle

Conquer every battle

Conquer every battle o buddy

Yes every battle

 

Your efforts will only come to fruition

When fired up will be your passion

Blow away your hopelessness your hopelessness

Then the paths by themselves will fall in place

They will come into your arms embrace

Lead you to your destined address

Destined address destined address

 

Embrace this vital moment

Give your all this very instant

Only with broken swords ho o

Conquer every, yes every

Yes every yes every

Conquer every battle

Conquer every battle

Conquer every battle o buddy

Yes every battle

 

Conquer every battle

Conquer every battle

Conquer every battle o buddy

Yes every battle

 

Conquer every battle

Conquer every battle

Conquer every battle o buddy

Yes every battle

 

Female

 

Conquer every battle o buddy

Yes every battle

 

 

 

The Original Hindi Lyrics of Kar Har Maidaan Fateh from Sanju
 

Male 

Pighla de zanjeerein
Bana unki shamsheerein

Kar har maidaan fateh o bandeya
Kar har maidaan fateh…

 

Ghayal parinda hai tu
Dikhla de zinda hai tu
Baaqi hai tujhme hausla
Tere junoon ke aage
Ambar panaahe maange
Kar daale tu jo faisla…

 

Female

Roothi taqdeerein toh kya
Tooti shamsheerein toh kya
Tooti shamsheeron se hi ho…

Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh re bandeya
Har maidaan fateh..

 

Male

Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh re bandeya
Har maidaan fateh..

 

Female

In gardishon ke baadalon pe chadh ke
Waqt ka girabaan pakad ke
Puchna hai jeet ka pata
Jeet ka pata…

 

Male

Inn mutthiyon mein chand taare bhar ke
Aasmaan ki hadh se guzar ke
Ho ja tu bheed se juda
Bheed se juda, Bheed se juda…

 

Kehne ko zarra hai tu
Loha ka charra hai tu
Tooti shamsheeron se hi ho

 

Female

Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh re bandeya
Har maidaan fateh…

 

Male

Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh re bandeya
Har maidaan fateh…

 

Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh re bandeya
Har maidaan fateh…

 

Teri koshishein hi kaamyaab hongi
Jab teri ye zidd aag hogi
Phoonk de na-umeediyan naumeediyan

Tere piche piche raaste ye chal ke
Baahon ke nishaanon mein dhal ke
Dhoondh lenge apna aashiyan
Apna aashiyan apna aashiyan

 

Lamhon se aankh mila ke
Rakh de jee jaan lada ke
Tooti shamsheeron se hi ho
Kar har maidaan, har maidaan
Har maidaan har maidaan

Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh o bandeya
Har maidaan fateh…

 

Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh o bandeya
Har maidaan fateh…

 

Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh
Kar har maidaan fateh o bandeya
Har maidaan fateh…

 

Female

Kar har maidaan fateh re bandeya
Har maidaan fateh…

 

Meanings of Difficult Urdu Words

Shamsheerein = Swords

Maidaan =  Field (Here Battle field)

Fateh = Conquer

Bandeya = Buddy

Parinda = Bird

Hausla = Courage

Junoon = Fervour

Ambar = Sky

Panaah = Shelter

Gardishon = Calamities

Girabaan = Collar

Hadh = Limit

Bheed = Crowd

Juda = Separate

Zarra = Atom

Loha ka charra = Musket shot

Na-umeediyan = Hopelessness

Aashiyan = Home

Kar Har Maidaan Fateh Fact Sheet

·       Movie: Sanju
·       Singers: Shreya Ghoshal & Sukhwinder Singh
·       Lyricist: Shekhar Astitwa
·       Composer: Vikram Montrose
·       On Screen: Ranbir Kapoor & Manisha Koirala
·       Director: Rajkumar Hirani
·       Producers: Rajkumar Hirani & Vidhu Vinod Chopra
 
Shekhar Astitwa was nominated for the Best Lyricist at the Filmfare Awards, but did not win.
 
Enjoy the video of Kar Har Maidaan Fateh.  I have other motivational songs at Bollywood Translations with more in the pipeline.
 
·       Zinda
·       Apna Time Aayega
·       Aarambh Hai Prachand
·       Agneepath
 


NEW

Shreya Ghoshal performed at the Opening Ceremony of the Indian Premier League 2025 and rendered inspirational Bollywood songs for each of the ten teams. Some of these have been translated at Bollywood Translations and I intend to translate a few more during the event.

 

·       Royal Challengers Bangalore: Zinda

·       Delhi Capitals: Kar Har Maidaan Fateh

·       Sun Risers Hyderabad: Angaaron Ka Ambar Sa

Please follow Bollywood Translations and give your feedback in the comments section. Connect with me on X and Instagram @HarshNev. In case you want any song to be translated, whether from Hindi films or otherwise, please mention in the comments.
 
All the translations are my original work. If you quote them, you must acknowledge my name and provide a link to Bollywood Translations.


No comments:

Post a Comment