Thursday, October 9, 2025

Translation and Explanation of Nikat Rekha Bhardwaj Song

 

Nikat – English Translation of Rekha Bhardwaj Song from Kill

Meta Description:  Nikat is a nominated song for Best Lyricist at the 70th Filmfare Awards 2025. Sung by Rekha Bhardwaj, it is from the movie Kill. Enjoy the poetic translation.

Setting the Background for Translating Nikat

I first came across Nikat when it reveived a nomination for Best Lyricist at the 70th Filmfare Awards (2025). The fact that it was sung by Rekha Bhardwaj was an added delight. The song belongs to the film Kill, about which little is known. It is the title song and its lyrics beautifully capture the tender stirrings of newfound love, a theme that has grown increasingly popular in recent years. With the awards ceremony taking place this weekend, it remains to be seen whether Nikat will claim the coveted statuette.


Translating Nikat Tere Aaiyaan Sajan Laaiyaan Laaiyaan

The lyrics carry a rustic charm, enriched with colloquial phrases. The most captivating element is the refrain, “Nikat tere aaiyaan sajan laaiyaan laaiyaan.” Here, aaiyaan means “come,” and laaiyaan means “bring.” Together, the line distills the song’s emotional essence “I want to come close, my love, bring me to you.”


The Poetic English Translation of the Lyrics of Nikat

 

Hmm

A lie it’ll be if I deny

In love in love am I

Hmm

Though hurt on you I will rely

In love yes am I

 

Cannot say when you began to sway my heart lover

I want to meet you with no fear on my part lover

 

I will come very near my love do bring me here

I will come very near my love do bring me here

I will come very near my love do bring me here

I will come very near my love do bring me here

 

Of my being saved there is no hope

I’ve gone crazy

I’ve gone crazy want to elope

I am telling you that this is no joke

Truly Truly

Our love is limitless in scope

 

That we be one forever in love

What else can I say

Don’t know when your support for me did start lover

I want to meet you with no fear on my part lover

 

I will come very near my love do bring me here

I will come very near my love do bring me here

I will come very near my love do bring me here

I will come very near my love do bring me here

I will come very near my love do bring me here

I will come very near my love do bring me here

 

The Original Hindi Lyrics of Nikat from Kill

 

Hmm
Jhooth Hoga Jo Main Na Kahoon
Pyaar Mein Pyaar Mein Main Hoon

 

Hmm
Rooth Ke Bhi Main Teri Rahoon
Pyaar Mein Main Rahoon

 

Na Jaane Kab Tera Hua Asar Beliya
Dagar Teri Aave Yeh Jiya Nidar Beliya

 

Nikat Tere Aaiyaan Sajan Laaiyaan Laaiyaan
Nikat Tere Aaiyaan Sajan Laaiyaan Laaiyaan
Nikat Tere Aaiyaan Sajan Laaiyaan Laaiyaan
Nikat Tere Aaiyaan Sajan Laaiyaan Laaiyaan

 

Bachne Ka Koi Na Aasaar Ve
Jhalli Ho Gayi Jhalli Ho Gayi Tere Pyaar Mein
Dillagi Nahin Hai Mere Yaar Yeh
Sachi Sachi Ishq Sachi Be Shumaar Ve

 

Naam Judey Yeh Tera Hi Mujhse
Main Kahoon Aur Kya
Na Jaane Kab Se Tu Hua Shajar Beliya
Dagar Teri Aave Yeh Jiya Nidar Beliya

 

Nikat Tere Aaiyaan Sajan Laaiyaan Laaiyaan
Nikat Tere Aaiyaan Sajan Laaiyaan Laaiyaan
Nikat Tere Aaiyaan Sajan Laaiyaan Laaiyaan
Nikat Tere Aaiyaan Sajan Laaiyaan Laaiyaan

Nikat Tere Aaiyaan Sajan Laaiyaan Laaiyaan
Nikat Tere Aaiyaan Sajan Laaiyaan Laaiyaan

 

 Meanings of Important Words

 Asar = Influence

Beliya = Lover

Dagar = Road

Jiya = Heart

Nidar = Fearless

Nikat = Near

Aaiyaan = Come

Laaiyaan = Bring

Aasaar = Possibility

Jhalli = Crazy

Dillagi = Joke

Be Shumaar = Without Count

Shajar = Tree (literal); Support (In context)

 

The Literal English Translation of the Lyrics of Nikat

 

It would be a lie if I do not say

I am in love

Even if I am upset with you, I will be yours

I will remain in love

 

I do not know when you began to influence me, lover

This heart will fearlessly come to your path, lover

 

I will come close to you, lover, bring me there

 

 

There is no possibility of me getting saved (from falling in love)

I have gone crazy in your love

My friend this is not a joke

Truly this love is without limit

 

May your name get joined with mine

What else can I say

I don’t know from when you became my support

This heart will fearlessly come to your path, lover

 

Nikat Fact Sheet


·       Movie: Kill
·       Singer: Rekha Bhardwaj
·       Lyricist: Sidhant Kaushal
·       Composer: Haroon-Gavin
·       On Screen: Lakshya & Tanya Maniktala
 
Enjoy the video of Nikat.  I have other Rekha Bhardwaj hit songs at Bollywood Translations with more in the pipeline.
 
·       Yeshu
·       Jagaave Saari Raina
·       Namak
·       Hamari Atariya
 
Please follow Bollywood Translations and give your feedback in the comments section. Connect with me on X and Instagram @HarshNev. In case you want any song to be translated, whether from Hindi films or otherwise, please mention in the comments.
 
All the translations are my original work. If you quote them, you must acknowledge my name and provide a link to Bollywood Translations.

No comments:

Post a Comment