Lehera Do – English Translation of Arijit Singh Song from 83
Meta Description: Lehera Do is a patriotic Bollywood
song from the movie 83 that celebrates the 1983 cricket World Cup
victory. This Filmfare Award (2022) winning song is from the Arijit Singh –
Pritam combine. Superimpose my English lyrics on the music of Ruaan and
you will get a better fit than any other translation.
Lehera Do: A
Different Bollywood Patriotic Song
Patriotic songs in
Bollywood typically evoke the spirit of India's freedom struggle against the
British. However, Lehera Do stands uniquely as a successful anthem
celebrating victory in sports, specifically the historic 1983 Cricket World Cup
triumph led by Kapil Dev. Against formidable odds, India's unexpected win
stunned the world, etching an unforgettable moment in history. The lyrics of Lehera
Do from the film 83 poignantly capture this triumph, resonating with
the pride and fervour of the nation.
The recent victory of
the Indian cricket team in the 2024 T20 World Cup provides a fitting moment to
revisit and translate this iconic Bollywood patriotic song.
The Poetic English Translation of the Lyrics of Lehera Do
We have made this
day our own
To the world we
will proclaim, proclaim
Let us rejoice
without end
And let the world
know our name, our name
Unfurl it, unfurl
it
Of sweet victory
unfurl the flag
Let the world
acknowledge
Of our country
unfurl the flag
Nothing’s served by
not trying
All you do is sit
and moan
But by the strength
of your arms
Alter the lines etched
in stone
First begin to help
yourself
See, then God will
stand with you
Go and show the
sceptic world
What belief in self
can do
Unfurl it, unfurl
it
Of sweet victory
unfurl the flag
Let the world
acknowledge
Of our country
unfurl the flag
The Original Hindi Lyrics of Lehera Do from 83
Apna hai din yeh aaj
ka
Duniya se jaake bol do, bol do
Aise jaago re
saathiyon
Duniya ki aankhein khol do, khol do
Lehra do, lehra do
Sarkashi ka parcham lehra do
Gardish mein phir apni
Sar zameen ka parcham lehra do
Ho hath dhar ke baithne se
Kya bhala kuch hota hai
Ja lakeeron ko dikha
Kya zor baazu hota hai
Himmat-e-mard agar ho
Sang khuda bhi hota hai
Jaa zamaane ko dikha de
Khud mein dum kya hota hai
Lehra do, lehra do
Sarkashi ka parcham lehra do
Gardish mein phir apni
Sar zameen ka parcham lehra do
Meanings of few Urdu
words
Sarkashi = revolt
(defeating the West Indies was nothing short of a revolt in the cricketing
world)
Parcham = flag
Gardish = troubled times (here signifying against great difficulty)
Sar zameen = the land
of our country
Zor baazu = strength of ones arms
Himmat-e-mard = manly grit
Lehera Do Fact Sheet
· Movie: 83
Lehera Do: Best Lyrics
Winner at the Filmfare Awards 2022
Lehera Do fits into many sub-categories at Bollywood
Translations. I am doing a series on the Best Lyrics winners at the Filmfare
Awards and the lyricist Kausar Munir took home the honours in 2022. You can
check out the other translations of Best Lyrics winning Hindi film songs.
· Khairiyat from Chhichhore.
· Sajni from Laapataa Ladies
· Ruaan
from Tiger 3
No comments:
Post a Comment