Jee Na Paaye: Hansika Pareek Priyankit Jaiswal Duet Translated
Meta Description: Jee Na Paaye
is a new duet from Hansika Pareek and Priyankit Jaiswal released in 2025. It is
a song of separation or viraha. Enjoy the poetic translation.
Setting the Background for Translating Jee Na Paaye
It is a familiar, timeless
Bollywood setting: two lovers bound by deep affection but separated by
misunderstandings. Love continues to pull them toward each other, yet pride
keeps them from taking that one crucial step toward reconciliation. The song
lets you experience a spectrum of emotions—poignancy, longing, self-reproach,
concern, stalemate and more.
Hansika Pareek has
carved a niche for herself with songs that dive into these emotional depths,
whether through Hindi cinema or her independent projects. Jee Na Paaye—which
translates to “cannot live”—is a powerful new addition to her repertoire,
capturing the essence of love doomed for unfulfillment.
The Poetic English Translation of the Lyrics of Jee Na
Paaye
Female
Has the mirror cracked
Or is it my heart
My tears on wet
pillows
Compose sorrow’s art
The creases left by you
On my bedsheet I trace,
Without any reason
Your habits I embrace
In my thoughts you reside
You I’ve always
deified
Male
Memories came but you did not
My screams of pain
unheard forgot
House is lonely me a
robot
Live without you I
just cannot
My waiting eyes with tears are shot
No one should see that
I’m distraught
The ways to mask this
I know not
Live without you I
cannot
Live without you I
cannot
Female
If you ask me then instantly
My breath I will
freeze
Without thinking I
will freeze
All my thoughts about
you I
Will unfold in the
breeze
Without being told in
the breeze
Male
You and I are equally
Smitten by love’s dart
Then why without
reason
We are drifting apart
Female
Memories came but you did not
My screams of pain
unheard forgot
House is lonely me a
robot
Live
without you I just cannot
Male
My waiting eyes with tears are shot
No one should see that
I’m distraught
The ways to mask this
I know not
Live without you I
cannot
O! Live
without you I cannot
Oh! You were not wrong
And nor was I right
We were in love
But couldn’t unite
Centuries passed time
wore thin
You did not lose I did
not win
Oh! You were not wrong
And nor was I right
We were in love
But couldn’t unite
Centuries passed time
wore thin
You did
not lose I did not win
The Original Hindi Lyrics of Jee Na Paaye
Female
Aaina Toota Hai
Ya Hai Ye Mera Dil
Bheege Takiye Pe
Dardon Ki Mehfil
Chaadaron Mein Bhi Toh
Silvatein Teri Hai
Mujhme Hi Bewajah
Aadatein Teri Hai
Yaadon Mein Tu Hi Hai
Aur Tujhse Hi Yaade Hai
Male
Yaade Aaye Tu Na Aaye
Cheekhe Koi Sun Na Paaye
Khali Ghar Ab Na Bhaaye
Tere Bina Jee Na Paaye
Aankhen Meri Nam Ho Jaye
Koi Bhee Na Dekh Paaye
Kaise Ab Hum Chhupaaye
Tere Bina Jee Na Paaye
Tere Bina Jee Na Paaye
Female
Tum Jo Keh Do To Pal Mein
Saanson Ko Rok Loon Mai
Haan Bin Soche Rok Loon Mai
Teri Baate Sari In
Hawaon Mein Ghol Doon Mai
Yoon Bin Boley Ghol Doon Mai
Male
Tera Jo Haal Hai
Mera Bhi Wo Haal Hai
Phir Bhi Kyun Bewajah
Badh Rahi Ye Dooriya
Female
Yaade Aaye Tu Na Aaye
Cheekhe Koi Sun Na Paaye
Khaali Ghar Ab Na Bhaaye
Tere Bina Jee Na Paaye
Male
Aankhen Meri Nam Ho Jaaye
Koi Bhi Na Dekh Paaye
Kaise Ab Hum Chupaaye
Tere Bina Jee Na Paaye
Ke Tere Bina Jee Na Paaye
Ho Na Galat Tu
Na Main Sahi Tha
Ishq Hoke Bhi
Ishq Nahi Tha
Beeti Sadiyaan Saal Beeta
Na Tu Haara Na Main Jeeta
Na Galat Tu
Na Mai Sahi Tha
Ishq Hoke Bhi
Ishq Nahi Tha
Beeti Sadiya Saal Beeta
Na Tu Hara Na Mai Jeeta
The Literal English Translation of the Lyrics of Jee Na
Paye
Has the mirror shattered
Or is it my heart
On wet pillows
Is a gathering of pain
Even in the bedsheets
Are your creases
Without reason in me
Are your habits
Only you are in my
memories
And from you, memories
are made
Memories came you did not come
No one could hear my
screams
The empty house now
repulses me
I cannot live without you
My eyes become moist
No one can see them
How can I hide them
I cannot live without
you
If you say then in a
moment
I will stop my breath
Yes without thinking I
will stop
All your talk
I will dissolve in the winds
Without your saying I will dissolve
What your situation is
The same situation is
mine
Then why without any reason
The separation is
increasing
You were not wrong
Nor was I right
Though we loved each other
The spark of romance
was missing
Years and centuries passed
You did not lose I did not win
Jee Na Paaye Fact Sheet
· Singer: Hansika Pareek & Priyankit Jaiswal
· Lyricist: Soham Majumdar
· Laut Aao Na
· Dil Ki Ye Baatein
· Nadi