Saagar Jaisi Aankhon Waali – English Translation of Lyrics
Meta Description: Saagar Jaisi Aankhon Waali is a
Bollywood hit from Ramesh Sippy film Saagar. It has Dimple Kapadia and Rishi Kapoor on
screen. Enjoy the English translation.
Sometimes a word is worth a thousand
pictures.
The Poetic English Translation of the Lyrics of Saagar Jaisi Aankhon Waali
O, the full moon vies
with your sweet face
Your tresses are like
the night skies
Please tell me what
should I call you
The lady with the
ocean deep eyes
The full moon vies
with your pretty face
Your tresses are like
the night skies
Please tell me what
should I call you
The lady with the
ocean deep eyes
How eagerly my heart does beat
For you, you do not know of this
You do not even know what my
Dreams see to experience bliss
Every time when I
behold you
The ticking of the
clock ceases
The incessant deluge
of time
Stops at the scene and
freezes
You have driven my
heart crazy
Tell me where my
heart’s fault lies
Please tell me what
should I call you
The lady with the
ocean deep eyes
Today you have not
heard of me
Who you are I don’t
have a clue
Even if you do not say
yes
I’ll have my desire
for you
I desire we live
quietly
Free from tumult and
uproar
We will live all alone
in an
Uninhabited seashore
All I do is dream
about you
Being with you in
paradise
Please tell me what
should I call you
The lady with the
ocean deep eyes
The full moon vies
with your sweet face
Your tresses are like
the night skies
Please tell me what
should I call you
The lady with the
ocean deep eyes
The Original Hindi Lyrics of Saagar Jaisi Aankhon Waali
from Saagar
O, chehra hai ya chaand
khila hai
Zulf ghaneri shaam hai kya
Saagar jaisi aankhon waali
Ye to bataa tera naam hai kya
Chehra hai ya chaand khila hai
Zulf ghaneri shaam hai kya
Saagar jaisi aankhon waali
Ye to bataa tera naam hai kya
Are, tu kya jaane teri
khatir
Kitna hai betaab ye dil
Tu kya jaane dekh raha hai
Kaise-kaise khwaab ye dil
Dil kehta hai tu hai
yahan to
Jata lamha tham jaaye
Waqt ka dariya behte behte
Is manzar mein jam jaaye
Toone deewana dil ko
banaaya
Is dil pe ilzam hai kya
Saagar jaisi aankhon waali
Ye to bataa tera naam hai kya
O, aaj main tujhse
door sahi
Aur tu mujhse anjaan sahi
Tera saath nahin paaoon to
Khair tera armaan sahi
O, ye armaan hain shor
nahi ho
Khamoshi ke mele hon
Is duniya mein koi nahi ho
Hum dono hi akele hon
Tere sapne dekh raha
hoon
Aur mera ab kaam hai kya
Saagar jaisi aankhon waali
Yeh to bataa tera naam hai kya
Chehra hai ya chand
khila hai
Zulf ghaneri shaam hai kya
Sagar jaisi aankhon waali
Yeh to bata tera naam hai kya
Meanings of Urdu words
Dariya = Ocean
Manzar = Scene
Saagar Jaisi Aankhon Waali Fact
Sheet
· Movie: Saagar
No comments:
Post a Comment