Aayi Nai – Poetic English Translation of Song from Stree 2
Meta Description: Aayi Nai is a song from the recently
released movie Stree 2, which is viral on social media platforms. The
lyrics are by Amitabh Bhattacharya, who has won many Filmfare Aw ards. Superimpose
my English lyrics on the music of Aayi Nai and you will get a better fit
than any other translation.
The Poetic English Translation of the Lyrics of Aayi Nai
Aayi Nai is a simple song with a powerful beat that depicts the usual banter between boy and girl, so common in Bollywood songs.
You swore then you vanished
Without any clue
You swore then you vanished
Without any clue
You swore then you vanished
Without any clue
I was in the fields all night
O! Where were you
I was in the fields all night
O! Where were you
I was in the fields all night
O! Where were you
I even got a quilt for us
That was new
I even got a quilt for us
That was new
Did not come come come
So where were you
Did not come come come
So where were you
Yeah I was in the fields all night
O! Where were you
Female
I was leaving all decked up ready for our
tryst
Mom stopped me with a
glare and held me by my wrist
O! To the family good
name disgrace you will bring
Young lasses go to the
fields only for one thing
Such boys who lure girls at night to the
fields
Such boys who lure girls at night to
the fields
They will never ever marry
you this is true
Male
I was in the fields all night
O! Where were you
I was in the fields all night
O! Where were you
I can pluck the moon and stars for you
But making excuses is
all you do
My pleas have brought
eternity here
But you my dear are
nowhere in view
How long will I wait for your excuses
How long will I wait
for you to say yes
I’ve turned down the
girls who were in queue
I’ve turned down the
girls who were in queue
I’ve turned down the
girls who were in queue
I was in the fields all night
O! Where were you
I was in the fields all night
O! Where were you
The Original Hindi Lyrics of Aayi Nai from Stree
2
Jhoothi khaayi thi qasam jo
Nibhaayi nai
Ho jhoothi khayi thi qasam jo
Nibhaayi nai
Jhoothi khayi thi qasam jo
Nibhaayi nai
Kaati raat maine kheton mein
Tu aayi nai
Kaati raat maine kheton mein
Tu aayi nai
Kaati raat maine kheton mein
Tu aayi nai
Le ke aaya bhi main ghar se
Rajaayi nayi
Le ke aaya bhi main ghar se
Rajaayi nayi
Nain aayi aayi aayi
Tu toh aayi nai
Nain aayi aayi aayi
Tu toh aayi nai
Ho kaati raat maine kheton mein
Tu aayi nai
Nikal rahi thi main toh saj ke sanwar ke
Toka meri amma ne aankhein badi kar ke
Boli mujhe kyon ri kahan chali kalmuhi
Kheton mein kunwari chhori jaati nain yun hi
Aise ladke jo kheton mein bulaate hain
Aise ladke jo kheton mein bulaate hain
Beti bante kabhi bhi vo jamai nai
Kaati raat maine kheton mein
Tu aayi nai
Kaati raat maine kheton mein
Tu aayi nai
Jaane ye deewana palkein bichhana
Aata hai tujhe bas karna bahaana
Sunke duhaayi aayi re qayaamat
Phir bhi hua na kabhi tera aana
Dhali jaaye re jawani intezaar mein
Dhali jaaye re jawani tere pyaar mein
Tere chakkar mein doosri pataayi nai
Tere chakkar mein doosri pataayi nai
Tere chakkar mein doosri pataayi nai
Kaati raat maine kheton mein
Tu aayi nai
Kaati raat maine kheton mein
Tu aayi nai
Meaning of few words
Kalmuhi = disgrace (literally: one who has
blackened her face)
Kunwari chhori = unmarried girl
Yun hi = without any reason
Jamai = son-in-law
Palkein bichhana = to offer anything
Duhaayi = plea
Qayaamat = literally: end of the world
Pataayi = wooed
Aayi Nayi Fact Sheet
No comments:
Post a Comment