Kar Chale Hum Fida – Translation of Patriotic Bollywood Song
Meta Description: Kar Chale Hum Fida is a patriotic Bollywood
hit song from Haqeeqat. The
Chetan Anand movie has inputs from Madan Mohan, Kaifi Azmi, and Mohammed Rafi.
Enjoy the translation, explanation, and video of Kar Chale Hum Fida.
The English Translation of the Lyrics of Kar Chale Hum Fida
We have put our lives
on the line dear friends
Make sure that the
country is fine dear friends
We have put our lives
on the line dear friends
Make sure that the
country is fine dear friends
We have put our lives
on the line dear friends
Make sure that the
country is fine dear friends
Our heartbeats
faltered and our throats went dry
But we kept on
advancing without any rest
There will be no
regret friends if we happen to die
We’ll ensure full
honour to our Himalayan crest
To death we are
happily resigned dear friends
Make sure that the
country is fine dear friends
We have put our lives
on the line dear friends
Make sure that the
country is fine dear friends
Our celebration of
life happens all the time
Only the fortunate
experience martyrdom
The vigour of youth is
not worth even a dime
If not bloodied in
quest of our county’s freedom
We now take death to
be our valentine dear friends
Make sure that the
country is fine dear friends
We have put our lives
on the line dear friends
Make sure that the
country is fine dear friends
May our sacrifices
never be forgotten
A caravan of new
heroes will take our place
We’ll see victory
after this chapter is done
Life will emerge again
from cold death’s embrace
Our journey is at its
final shrine dear friends
Make sure that the
country is fine dear friends
We have put our lives
on the line dear friends
Make sure that the
country is fine dear friends
Draw a line with your
blood on our hallowed ground
Make sure no enemy can
cross over this side
Shatter the bones of
anyone who is found
Trying to violate our
country’s honour and pride
Defend our borders with
courage divine dear friends
Make sure that the
country is fine dear friends
We have put our lives
on the line dear friends
Make sure that the
country is fine dear friends
The Original Hindi Lyrics of Kar Chale Hum Fida from Haqeeqat
Saans Tham Thi Gayi,
Nabz Jam Thi Gayi
Phir Bhi Badathe Kadam Ko Na Rukh Ne Diya
Kat Gaye Sar Hamaare, Tho Kuch Gam Nahin
Sar Himalay Ka Hamne Na Jhuk Ne Diya
Marte Marte Raha Baanq Pan Saathiyon
Ab Tumhare Hawale, Watan Saathiyon
Zinda Rehene Ke Mausam
Bahut Hai Magar
Jaan Dene Ki Rut Roz Aati Nahin
Husn Aur Ishq Dono Ko Ruswa Kare
Aaj Dharti Bani Hai Dulhan Saathiyon
Ab Tumhare Hawale, Watan Saathiyon
Kar Chale Ham Fida, Jan-o-tan Saathiyon
Ab Tumhare Hawale, Watan Saathiyon
Raah Qurbaaniyon Ki Na
Veeran Ho
Tum Sajaate Hi Rehna Naye Kaafile
Fathe Ka Jashn Is Jashn Ke Baad Hein
Zindagi Maut Se Mil Rahi Hai Gale
Bandh lo Apne Sar Se
Kafan Saathiyon
Ab Tumhare Hawale,
Watan Saathiyon
Kar Chale Ham Fida, Jan-o-tan Saathiyon
Ab Tumhare Hawale, Watan Saathiyon
Khench Do Apne Khoon
Se Zameen Par Lakeer
Is Taraf Aane Ne Paaye Na Ravana Koyi
Tod Do Haath Agar Haath Uthne Lage
Chhune Paaye Na Sita Ka Daaman Koyi
Rama Bhi Tum, Tumhi
Lakshmana Saathiyon
Ab Tumhare Hawale,
Watan Saathiyon
Kar Chale Ham Fida, Jan-o-tan Saathiyon
Ab Tumhare Hawale, Watan Saathiyon
Ab Tumhare Hawale,
Watan Saathiyon
Ab Tumhare Hawale,
Watan Saathiyon
Explanation of the Lyrics of Kar Chale Hum Fida
Kar Chale Ham Fida: We
have sacrificed
Sar Himalay Ka Hamne
Na Jhuk Ne Diya: The Himalayas are considered the guardian mountain range of
India, and we did not let the enemy cross it
Marte Marte Raha Baanq Pan: We were audacious even while dying
Zinda Rehene Ke Mausam
(Season) Bahut Hai Magar: Festive occasions come many times a year
Jaan Dene Ki Rut (Season)
Roz Aati Nahin: The chance to sacrifice your life for your country does not
come every day
Husn Aur Ishq Dono Ko
Ruswa Kare: Beauty and love are both maligned
Woh Jawaani Jo Khoon
Mein Naahati Nahin: Like youth which passes without shedding blood for your
country
Aaj Dharti Bani Hai
Dulhan Saathiyon: For a soldier dying on the battlefield, the earth is like his
bride. He will be wedded to the earth hereafter
Raah Qurbaaniyon Ki Na
Veeran Ho: May the path of sacrifices never be deserted meaning may there never
be shortage of those willing to sacrifice their lives for the motherland
Tum Sajaate Hi Rehna
Naye Kaafile: You keep preparing fresh units of soldiers
Bandh lo Apne Sar Se
Kafan Saathiyon: Kafan is a cloth worn like a band on the head to be removed
only after the deed is accomplished
Khench Do Apne Khoon
Se Zameen Par Lakeer:
Is Taraf Aane Ne Paaye Na Ravana Koyi
Tod Do Haath Agar Haath Uthne Lage
Chhune Paaye Na Sita Ka Daaman Koyi
Rama Bhi Tum, Tumhi Lakshmana Saathiyon
These lines are based on an episode from the epic Ramayana, where Lakshmana draws a protective line around the hermitage to prevent the demon Ravana, or any other intruder, from entering and harming Sita, while he went to help his brother Rama. The last line is addressed to the new band of die-hard soldiers, saying that after we are gone you will be the sole protectors (both Rama and Lakshmana) of the country.
Kar Chale Hum Fida Fact
Sheet
No comments:
Post a Comment