Taaka Taaki – Translation of Sunidhi Chauhan Latest Hit Song
Meta Description: Taaka Taaki is a peppy Sunidhi Chauhan
song from upcoming Bollywood rom-com Pintu Ki Pappi. Enjoy the karaoke
translation set to the original music score.
Setting the Background for Translating Taaka Taaki
Pintu Ki Pappi is an upcoming Bollywood romantic comedy, set for release on March
21, 2005, featuring a fresh cast of newcomers in the lead roles. In many Hindi
film songs of this genre, it is typically the male protagonist who serenades
his love interest, requesting romantic trysts. However, Taaka Taaki, a
playful phrase that means to sneak a peek, flips this tradition on its head. In
this catchy number, the female lead encourages her love interest to cast aside
his shyness, teasingly warning him that if he doesn't make a move, she’ll start
looking for attention elsewhere.
The Poetic English Translation of the Lyrics of Taaka Taaki
Secrets that are in
your heart come share them with me
There’s nothing to be
gained by peeping quietly
You can be frank with
me there’s no one around
You won’t get into
trouble we won’t make a sound
Cosying up and kissing
say when will you seek
Will you do anything
else or only sneak a peek
Will you do anything
else or only sneak a peek
Will you do anything
else or only sneak a peek
Anything else or
In the shivering
winter I am just like a heater
Let me see how hot are
you I am a thermometer
I am in my senses totally
without faze
Why do I feel awkwardness
when I’m under your gaze
You want to make me
yours you must do this I swear
Take me to America and
let us settle there
Take me to America and let us settle there
In order to swim you must dive into the deep creek
Anything else
Will you do anything
else or only sneak a peek
Will you do anything
else or only sneak a peek
Anything else or or
This is a God given
chance enjoy it completely
I am ready and willing
come and propose to me
If you’re in love with
me give me a thumbs up sign
Fill up your pen with
ink write a romantic line
If you are hesitant
then I will return from midway
I am a free butterfly
in a trice I’ll flee away
I am a free butterfly
in a trice phurrr
Tell me when you will
stop being afraid and meek
Will you do anything
else or only
Will you do anything
else or only sneak a peek
Will you do anything
else or only
Will you do anything
else or only
Will you do anything
else or only
The Original Hindi Lyrics of Taaka Taaki from Pintu
Ki Pappi
dil mein jo bhi hai tere aake tu baat kar
kya paayega be sabru ki tarah taak kar
khol de dil ki khidki dekh le jhaank ke
sankat na aaye koi papa ki naak pe
kaho kaam kab saare baaki karoge
kuch karoge ya khaali taaka taaki karoge
kuch karoge ya khaali taaka taaki karoge
kuch karoge ya khaali taaka taaki karoge
kuch karoge ya
sardi ke mausam mein heater ke jaisi hoon main
temperature naapu aaja thermometer si hoon main
khud ka khayal mujhko na koi bekhudi
teri nazron se phir kyun hoti hai gudgudi
mujhko patane ka bas ek tareeka
settle kara de baby le ja america
settle karva de baby le ja america
bin paani kaise tum tairaki karoge
kuch karoge
kuch karoge ya khaali
taaka taaki karoge
kuch karoge ya khaali
taaka taaki karoge
kuch karoge ya ya
mauka hai mauke pe
chahe to mauj kar le
main to hun ready kab
se aake propose kar le
dil mein kuchh pink
hai to uska tu sign de de
bottle me ink hai to
mujhko tu line de de
manzil na dikh payi to
raste se mud jaungi
awara titali hun main
bin soche ud jaungi
awara titali hun main
bin soche phurrrr
bako kuchh ki kab tum
bebaki karoge
kuch karoge ya khaali taaka taaki
kuch karoge ya khaali taaka taaki karoge
kuch karoge ya khaali taaka taaki
kuch karoge ya khaali taaka taaki
kuch karoge ya khaali taaka taaki
Meanings of Difficult Words
Besabru = Impatient
Sankat = Trouble
Papa Ki Naak = Father’s
honour
Taaka Taaki = Sneak a peek
Bekhudi = A dazed state
Patana = To win over
Tareeka = Manner
Tairaki = Swimming
Bako = Speak (slang)
Bebaki = Fearlessness
The Literal English Translation of the Lyrics of Taaka Taaki
What is in your heart
come tell me
You will not get
anything by peeping impatiently
Open the window of
your heart and look what’s outside
There will not be any
blemish on your father’s honour
Say, when will you do
everything else
You want to do
something or only sneak a peak
In the winter season I
am like a heater
Come I’ll measure your
temperature, I am like a thermometer
I am aware of myself
and am unfazed
So why do I feel
ticklish when you gaze at me
There is only one way
to win me
Take me to America and
settle there
How will you swim if
you do not enter the water
You have a chance,
enjoy the chance fully
I am ready since long
come propose to me
If your heart is happy
then give me a sign
If there is ink in
your bottle then give me a line
If I don’t see the
destination I will return midway
I am a carefree
butterfly I will fly away without a thought
Say something when you
will act fearlessly
Taaka Taaki Fact Sheet
· Movie: Pintu Ki Pappi
No comments:
Post a Comment